ค้นหาบล็อกนี้

วันเสาร์ที่ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2568

AI พูดภาษาไทยไม่ชัด

ร่างข้อเสนอโครงการ  เพื่อเสนอแนวคิดในการพัฒนาเทคโนโลยีเสียงภาษาไทยให้มีความชัดเจนและตรงตามมาตรฐานมากขึ้น โดยเน้นการแก้ปัญหาเรื่องสำเนียงเพี้ยนจากผู้ใช้ต่างชาติหรือระบบ AI ที่ไม่แม่นยำ:

ร่างข้อเสนอโครงการ

ชื่อโครงการ:  พัฒนาโมเดลเสียงภาษาไทยกลางเพื่อความถูกต้องในการสื่อสารผ่าน AI 

 ผู้เสนอ:  

[ณัฐปภัสร์  ปริยาภัสร์] nutpaphus@priyaphus.org

[โรงเรียนบ้านหัวดอย]

1. หลักการและเหตุผล

ในยุคที่เทคโนโลยี AI และระบบสังเคราะห์เสียง (Text-to-Speech) ถูกนำมาใช้ในการสื่อสารมากขึ้น ผู้ใช้จากหลากหลายเชื้อชาติเริ่มใช้ภาษาไทยผ่านระบบเหล่านี้ แต่กลับพบปัญหาสำคัญคือ “เสียงที่ได้มีสำเนียงเพี้ยน” เช่น สำเนียงพม่า ลาว กัมพูชา หรือชนเผ่าอื่น ๆ ซึ่งส่งผลกระทบต่อความเข้าใจ ความน่าเชื่อถือ และคุณภาพของการสื่อสาร โดยเฉพาะในบริบททางการศึกษา ธุรกิจ และสื่อสารมวลชน

2. วัตถุประสงค์ของโครงการ

2.1. เพื่อพัฒนาโมเดลเสียงภาษาไทยกลางที่มีความชัดเจนและถูกต้องตามมาตรฐาน

2.2. เพื่อสร้างฐานข้อมูลเสียงจากเจ้าของภาษาไทยกลาง

2.3. เพื่อพัฒนาเครื่องมือที่สามารถตรวจจับและแจ้งเตือนเมื่อเสียงมีสำเนียงเพี้ยน

2.4. เพื่อส่งเสริมการใช้ภาษาไทยอย่างถูกต้องในระบบ AI และแอปพลิเคชันต่าง ๆ

3. ขอบเขตของโครงการ

- พัฒนาโมเดลเสียงภาษาไทยกลางสำหรับระบบ Text-to-Speech (TTS)

- สร้างฐานข้อมูลเสียงจากเจ้าของภาษาในภูมิภาคภาคกลางของประเทศไทย

- ทดสอบระบบกับผู้ใช้จากหลากหลายเชื้อชาติ

- พัฒนาเครื่องมือเสริม เช่น ปุ่ม “รายงานเสียงเพี้ยน” หรือระบบแนะนำการออกเสียง

4. กลุ่มเป้าหมาย

- นักพัฒนาแอปพลิเคชันที่ใช้เสียงภาษาไทย

- ผู้เรียนภาษาไทยจากต่างประเทศ

- หน่วยงานด้านการศึกษาและสื่อสาร

- ผู้ใช้ทั่วไปที่ต้องการเสียงภาษาไทยที่ชัดเจน

5. วิธีดำเนินงาน

1. เก็บข้อมูลเสียงจากเจ้าของภาษาไทยกลาง

2. ฝึกโมเดล AI ด้วยข้อมูลเสียงที่ได้

3. พัฒนาเครื่องมือตรวจจับสำเนียงและแจ้งเตือน

4. ทดสอบระบบกับผู้ใช้จริง

5. ปรับปรุงและเผยแพร่ โมเดลให้ใช้งานได้ในวงกว้าง

6. ผลที่คาดว่าจะได้รับ

- ได้โมเดลเสียงภาษาไทยกลางที่ชัดเจนและแม่นยำ

- ลดปัญหาสำเนียงเพี้ยนในระบบ AI

- ส่งเสริมการใช้ภาษาไทยอย่างถูกต้องในระดับสากล

- เพิ่มความน่าเชื่อถือในการนำเสนอข้อมูลด้วยเสียง

7. งบประมาณ (โดยประมาณ)

- ค่าจ้างนักพัฒนาและนักภาษาศาสตร์  

- ค่าเก็บข้อมูลเสียง  

- ค่าทดสอบระบบ  

- ค่าประชาสัมพันธ์และเผยแพร่

- ปรับรูปแบบให้เป็นไฟล์ Word หรือ PDF

- เพิ่มรายละเอียดในแต่ละหัวข้อ

- แปลเป็นภาษาอังกฤษสำหรับเสนอต่อองค์กรต่างประเทศ


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ยินดีรับข้อติชมครับ

ช่วยแปล